|
| |
Ange et ermite
Darin: 132ra-135vb Ange et ermite. 'De l'ermite cuy l'ange s'acompaigna. Ung saint pere en Egipte havoit ... - ... Ou dieu et l'ome le cognoistrons.'
| ca. 1455 - ca. 1460 | Codex Inhalt |
Cod. 828 (A) 48.
|
| |
|
|
| |
Gautier de Coinci: Miracle de l'impératrice
Darin: 142ra-163vb Gautier de Coinci: Miracle de l'impératrice. 'D'une emper[er]is de Rome qui souffrit molt pour mantenir castetez. Le saige dit et fait savoir ... - ... Icy me taise et fais fin, amen.'
| ca. 1455 - ca. 1460 | Codex Inhalt |
Cod. 828 (A) 53.
|
| |
|
|
| |
Vita Adae et Evae
Darin: 1r-2v leer
3ra-6rb 'Hic incipit vita Ade et Eve: Cum expulsi fuissent Adam et Eva de paradiso ... - ... et fuit Adam in paradiso annos septem ... mutaverunt se. Explicit vita Ade et Eve parentum nostrorum.'
| ca. 1455 - ca. 1460 | Codex Inhalt |
Cod. 828 (A) 1.
|
| |
|
|
| |
Quinze signes du jugement dernier
Darin: 6va-7va Quinze signes du jugement dernier. 'Les xv signes devant le jour du jugement" En l’onor et en la loange de Jesu Crist premieremant ... - ... Sent nulz deffaut plus tormantez. Expliciunt xv signa evidentia ante diem iudicii etc.'
7vb-15v leer
| ca. 1455 - ca. 1460 | Codex Inhalt |
Cod. 828 (A) 3.
|
| |
|
|
| |
Fornication imitée
Darin: 16ra-18ra Fornication imitée. 'De dux hermite deis quelx l'ung f..y fornicacions et l'autre penitence p.. Ayde dieu roy Jhu ... - ... Que de pecchie le retorna.'
| ca. 1455 - ca. 1460 | Codex Inhalt |
Cod. 828 (A) 4.
|
| |
|
|
| |
Sacristine
Darin: 98ra-101va Sacristine. 'D'une secretaine que laissa s'abaie et foleaz et nostre dame se mist a son office pour ly. Assez vault mieux amis en voie ... - ... Por son guierdon desservir.'
| ca. 1455 - ca. 1460 | Codex Inhalt |
Cod. 828 (A) 38.
|
| |
|
|
| |
Voie de Paradis
Darin: 6rb-va Voie de Paradis. 'Qui veult en paradis aler ... - ... Que l'ame en paradis envoié. Dieu y nous moing par sa grace. Amen.'
| ca. 1455 - ca. 1460 | Codex Inhalt |
Cod. 828 (A) 2.
|
| |
|
|
| |
Ermite accusé
Darin: 18ra-19vb Ermite accusé. 'D'ung hermite qui la fille d'ung borgois mis suz qui l'avoit engrossie. Dieu qui les response voit ... - ... Cyl qui a dieu peut rendre same.'
| ca. 1455 - ca. 1460 | Codex Inhalt |
Cod. 828 (A) 5.
|
| |
|
|
| |
Brûlure
Darin: 19vb-22va Brûlure. 'D'ung hermite qui ardit sa main en la lanterne. Qui talant ha de bien apprendre ... - ... Le jeu prist que il l'anvia.'
| ca. 1455 - ca. 1460 | Codex Inhalt |
Cod. 828 (A) 6.
|
| |
|
|
| |
Prévôt d'Aquilée
Darin: 22va-25ra Prévôt d'Aquilée. 'D'ung hermite et du prevost d'Aquilee. Quant damedieu le monde fist ... - ... Qui par bone fin dieu conquist.'
| ca. 1455 - ca. 1460 | Codex Inhalt |
Cod. 828 (A) 7.
|
| |
|